laisser quelqu'un pour compte中文是什么意思
发音:
"laisser quelqu'un pour compte" en Chinois
中文翻译手机版
- 蒙在鼓里
- "laisser"中文翻译 缴交 致使 遗弃 遗留 租出 许可 导致 交代 离开 遗赠 传授 走 信托 剩下 允许 留 批准
- "quelqu'un"中文翻译 某人 有人 谁
- "pour"中文翻译 音标:[pur] prép.
- "compte"中文翻译 音标:[kɔ̃t] 动词变位提示:compte是compter的变位形式 n.m.
- "quelqu'un" 中文翻译 : 某人有人谁
- "quelqu’un" 中文翻译 : 人人凡人某人灵魂个人个体自己或人有人
- "appeler quelqu’un" 中文翻译 : 呼叫某人
- "battre quelqu'un" 中文翻译 : 痛打
- "conseiller quelqu’un" 中文翻译 : 规劝劝勉
- "encourager bassement quelqu’un" 中文翻译 : 拉皮条拉客
- "se blottir contre quelqu’un" 中文翻译 : 偎隐藏
- "faire changer quelqu'un d'avis" 中文翻译 : 说服
- "imposer les mains à quelqu’un" 中文翻译 : 征征收徵
- "pousse quelqu’un à faire quelque chose" 中文翻译 : 诱因
- "laisser" 中文翻译 : 缴交致使遗弃遗留租出许可导致交代离开遗赠传授走信托剩下允许留批准缴付离弃放弃考虑出租动身递让指定用途递交剩余送交缴透露答应交给交付移交交出告知交与交托容许准许留下顾及
- "faire de quelqu’un un bouc émissaire" 中文翻译 : 替罪羊
- "accorder la liberté provisoire à quelqu’un" 中文翻译 : 交保舀水戽水
- "inviter quelqu’un à prendre part à cette conversation" 中文翻译 : 邀请某人到此对话
- "inviter quelqu’un à prendre part à une conversation" 中文翻译 : 加入
- "se disculper en incriminant quelqu’un d’autre" 中文翻译 : 替罪羊
- "laisse-pour-compte" 中文翻译 : laissé-pour-compte音标:[lεsepurkɔ̃t](复数~s-~-~)名词没人要的人或物;被遗弃者专业辞典(复数~s-~-~)n.m.【商】拒收的货物;未售出的货物,剩货
- "laissé-pour-compte" 中文翻译 : 音标:[lεsepurkɔ̃t](复数~s-~-~)名词没人要的人或物;被遗弃者专业辞典(复数~s-~-~)n.m.【商】拒收的货物;未售出的货物,剩货
- "laissés-pour-compte" 中文翻译 : 他们留下的东西
- "pour le compte de" 中文翻译 : 替代表
- "compte à rebours pour istanbul" 中文翻译 : 伊斯坦布尔倒计时
相关词汇
相邻词汇
laisser quelqu'un pour compte的中文翻译,laisser quelqu'un pour compte是什么意思,怎么用汉语翻译laisser quelqu'un pour compte,laisser quelqu'un pour compte的中文意思,laisser quelqu'un pour compte的中文,laisser quelqu'un pour compte in Chinese,laisser quelqu'un pour compte的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。